Thursday, September 11, 2008

Where Can You Buy Beyblades In Victoria

04, 05 AND 06 SEPTEMBER.

BEIJING BEIJING O?.

During the past Olympic Games some reports have talked about instead of
BEIJING BEIJING (also a label has used the first name). This motivates the complaint from a viewer of Cordoba, which means that the name right is the second since the name is in English we have been using for centuries to refer to the capital of China . Explain that Beijing is the name of a standard adopted by China in due course, as explained in BOOK OF STYLE AND CSTV OF CANAL SUR 2: "To end the many variants spelling that there were Chinese names, the government of the People's Republic of China officially adopted in 1979 PINYIN (literally "phonetic writing"), which is a transliteration system Latin alphabet based on pronunciation of Mandarin, the official dialect of this country. Thus, the Beijing government has gotten Anthroponyms (personal names) and toponyms (place names) Chinese write the same in all languages \u200b\u200busing the Latin alphabet . The truth is that these new forms pronunciation and literacy have been adopted by many Western media and some of Latin America. In Spain there were few who considered and a significant example is the daily COUNTRY that fully adopted in the early eighties and corrected in editions of his Book of Style of the 90. For a time this newspaper wrote BEIJING BEIJING instead or MAO Zedong in place of MAO TSE TUNG. At this point the standard adopted by this newspaper, like others such as ABC is to be used in place names and anthroponyms PINYIN except cases such as the capital of China, the name of the country and similar to the English have their own names. But back to the resolution of the complaint raised by the above discussion: What should we do in the RTVA ? According to the Ombudsman, first act with common sense. A language like English has been spoken for centuries by sailors and settlers who have been creating their own TOPONYMS in the most remote places on earth, including China and are the tradition and history that should be used. And secondly to follow the recommendation of our counseling STYLE BOOK keep TOPONYMS rather than adopting traditional ones proposed by the PINYIN. So, in conclusion, should we say HONG KONG and not Xianggang, TIBET or XIZANG not CANTON GUANGZHOU rather, to name just a few examples .

MORE ON THE GAME.

Speaking of this latest development, it should be noted in this report, a viewer's complaint also Córdoba who said that on several occasions when we have referred in the Andalusian information involved in we have avoided the games field hockey player, VICTOR SOJO , natural Puente Genil (Córdoba), "member of the national team has developed such a brilliant role in Olympic competition. " And indeed it is a great player Andalusian sport that just 25 years and has a large palm in national and international competitions.

TIP.

A ANDALUCIA RADIO INFORMATION listener calls to remain at this station the musical format that has been broadcast for the summer. Considers that "is better than continuous broadcasts of information" and "more attractive to listeners."

DEFENDER NOTE .- Under the provision Governing Council, which regulates the functions of the Ombudsperson of the Listener and Viewer in CSR , CSTV , CANAL SUR 2, ANDALUSIA TV or any other means of RTVA not be accepted complaints, suggestions or opinions anonymous. If you call the answering machine to specify the name and phone number or address of the caller. To post comments to the BLOG of the Ombudsman also be identified.

PARAGRAPH OF THE REGULATORY PROVISION OF DEFENSE / A THE LISTENER AND VIEWER: "No instrument should be scrapped to encourage that participation in the issue of television and radio content, in this sense it establishes the post of Ombudsperson of the Listener and Viewer as customer service and sounding the views of the Andalusian society and channel their proposals. "

0 comments:

Post a Comment